Русский язык такой же загадочный, как русская душа

Русский язык такой же загадочный, как русская душа

Русский язык такой же загадочный, как русская душа

Преподаватель: Сегодня мы учим множественные формы! Например, «Одна стена, две стены»
Студент: «Ы» создает форму множественного числа как английский «S»?
П: Типа того, молодец!
С: Две стены, три стены, четыре стены, пять стены!
П: Стоп! Пять стен
С: … ?
П: Если пять, то уже не нужно окончание.
С: Понял. Значит 5 мам, 5 женщин, 5 девушк
П: Нет! Пять девушЕК.
С: Почему?
П: Сложно произносить много согласных вместе. Добавляем гласное.
С: *Вздрогнув* На мой взгляд, это обычно не смущает Русских.
П: Не умничай. Посчитай девушек.
С: . . . 19 девушек 20 девушек, 20 девушек, 21 девушек.
П: Стопэ!
С: Что случилось?
П: Двадцать одна девушкА.
С: *Вздрогнув*, How…? Why?
П: Бикоз бикоз. А теперь, сочиняй предложение.
С: Хорошо. 21 девушка пришли в гос…
П: Стопэээ! 21 девушка пришлА
С: Но они же пришли. А если 20, то — пришли?
П: Молодец, совершенно верно! Они пришли. Но 21 пришла.
С: Прекрасно, все ясно. А как насчет «эта девушка пришла, эти 3 девушки пришли, эта 21 девушка пришла?
П: *computing…*

П: Не задавай больше такие вопросы.
С: Ну ок. В принципе я понял: Если 1 -ка, то 5 -ек. Значит 5 кошек?
П: Молодчина!
С: 5 мушек
П: Ты звезда!
С: 5 белек!
П: Нет! 5 белОк
С: . . .
П: . . .
С: Почему?
П: Так положено. А теперь добавь прилагательное. Например «смешные белки»
С: Ок… 2 смешные белки, 5 смешные белок
П: Стап!
С: Что ж?? Я сказал белОК!
П: 5 смешнЫХ белок
С: Почему?
П: Их много.
С: А четыре не много?
П: 4 — нормальное количество. А Вы когда-нибудь видели 5 белок?
С: . . . Если честно, нет, но… почему 4 смешные а пять смешных?
П: Так положено.
С: Это какое-то безумие… Как 4 может так сильно отличаться от 5??
П: А как же Ваш английский?? «1 fish, 2 fish». Вот польное безумие!
С: Ясно. Ну, 5 смешных белок.
П: Ой, какая милая картинка, 5 прелестных смешных белок! Молодечик! А теперь мужские слова! «Стол» попробуй.
С: Один стол, два столы.
П: Нет нет нет. Два столА
С: То есть когда больше чем один, то слово станет женской?
П: Нет. Это родительный падеж в единственном числе.
С: Единственное? Но их два…
П: Совершенно верно, их два, поэтому единственное число, молодец!
С: А если 5? Также убираем конец слова?
П: Нет, мой дорогой, Наоборот. Добавляем -ов.
С: . . . Пять столов?
П: Молодчинка! Теперь другое слово попробуй.
С: 1 палец, 2 палеца, 3 пал…
П: Ой боже ты мой… 2 ПальцА же.
С: Но вы сказали, что сложно произносить много согласных вместе, поэтому добавляем гласное. Но тут мы убираем?
П: Конечно убираем.
С: . . .
П: . . .
С: 5 пальцов?
П: Как ты думаешь?
С: Не правильно…
П: Конечно не правильно. 5 ПальцЕв. Теперь склоняй слово «брат»
С: 1 брат, 2 брата?
П: Ну, ты мой умненький пупсик!
С: 5 братов!
П: Братьев!
С: !!!
П: Не надо так на меня смотреть, я всего лишь хочу тебе помочь. Теперь слово «мужчина».
С: Ок… Одна мужчина, две мужчины тр…
П: Ссстяпэ! Что ты делаешь?? ОдИН мужчина.
С: Но… Слово заканчивается на А…
П: Мужчина должен иметь мужской род. Он же мужчина!
С: Ок… Один мужчина, два мужчинаа
П: Что за «аа»?
С: К мужскому слову добавляем «а», нет?
П: Не к слову мужчина же. Два мужчинЫ.
С: … Ок. Значит «мужчина» — мужское слово, но ведет себя по правилам женского рода?
П: Да, мой молодожённый! Прямо как правильно воспитанный мужчина! Теперь добавь прилагательное.
С: 1 послушный мужчина?
П: Верно.
С: Дальше нет подвохов?
П: Нет, конечно. Русский язык — логичный язык!
С: 2 послушные мужчины.
П: Нет нет нет! Нужно мужское окончание прилагательного!
С: Вы сказали, что это слово ведет себя по правилам женского рода!
П: А я сказала, что прилагательное тоже так делает?
С: Ну, нет. Эх. Ладно, тогда как правильно? Если количество 2, то нужнен родительный падеж в единственном числе… 2 послушного мужчины!
П: 2 послушных!
С: Стоило ожидать… А как если 5? «Мужчинов»?
П: «5 послушных мужчин»
С: Ааа, помню, «мужчина» — мужское слово с женским родом.
П: Вооот! Теперь средний род будем учить!
С: А это что? Есть род, который не женский и не мужской? Такое может быть??
П: Конечно может. Этот род для всего, что между ними. Все что «в середине» — поэтому средний род! Например, «слово».
С: Какое слово?
П: Слово — слово
С: . . .
П:. . .
С: 1 слово, 2 сло… Я боюсь…
П: 2 словА
С: Как мужское слово?
П: Точно!
С: 5 словов!
П: Нет!
С: 5 словоев?
П: 5 слов
С: Слов нет… Как женское слово?
П: Да-да.
С: Ясно, логично. В середине же…
П: Вот, ты врубился! Попробуй еще слово.
С:1 кино, 2 кина, 5 кин.
П: Ой, боженьки, нет нет нет. 2 кино, 5 кино.
С: . . .
П: . . .
C: Так положено?
П: Разумеется. Попробуй другое слово.
С: Пиво?
П: Отличное слово!
С: 1 пиво, 2 пива?
П: Молодющечка ты мой!
С: 5 пив?
П: 5 бокалов пива.
С: Please… you’re hurting me…
П: Ноу пейн, но гэйн. А теперь «Дерево»
С: Уж уволь, не могу…
П: Да что ты? Можешь можешь! Верь в себя.
С: Ок, Я поверю в себя… I can do this. Craig — strong! 1 дерево, 2 дерева…
П: Ты все понял, мой дорогущий!
С: 5 Дерев.
П: 5 ДеревЬЕВ!
С: Русский умом не понять. . . Я щас выпрыгну из окона!
П: Из окНА. Мы же убираем гласные, помнишь?
С: Yeah, no, стоп, стап, стопэ, I’m leaving, bye, goodbye, goodbye forever!

Craig Ashton

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Читайте также:

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.